DE NL
Hero image

Bereik meer dan 100 miljoen mensen Communiceer in het Duits

Meer...

Bureau De Jong helpt graag

Duits is de moedertaal van ongeveer 100 miljoen mensen, nog eens 80 miljoen mensen kunnen Duits. Daarmee is Duits na het Russisch de grootste taal in Europa en de de 10de taal van de wereld. Bovendien is Duitsland de grootste handelspartner van Nederland. Maar niet alleen in Duitsland wordt Duits gesproken, maar ook in Oostenrijk, Liechtenstein en (delen van) Zwitserland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Denemarken. Zorg ervoor dat u bij deze mensen een streepje voor hebt en communiceer in hun moedertaal, in het Duits: Een vertaling Nederlands-Duits van Bureau De Jong komt daar zeker bij van pas.

Aanvraag doen!
Meer informatieMinder

... met méér dan alleen woorden

Bij Bureau de Jong draait het om meer dan alleen woorden, om meer dan de vertaling Nederlands-Duits alleen. Het verschil zit 'm erin dat Bureau de Jong met u méédenkt. Het gaat er immers om dat uw woorden zo begrepen worden, zoals u ze heeft bedoeld. Daarvoor staat Bureau De Jong als geen ander vertaalbureau. Bij Bureau De Jong wordt niet alleen op uw woorden, maar ook op uw gedachten en bedoelingen gelet. Zo garandeert Bureau De Jong dat uw boodschap overkomt.

Aanvraag doen!

...of bekijk het productoverzicht van Bureau De Jong. Bureau De Jong is bij uitstek het adres voor een vertaling Nederlands-Duits en Duits-Nederlands. Ook schrijft Bureau De Jong uw duitse tekst of korrigeert deze. Klanten uit het midden- en kleinbedrijf of uit de zzp-sector helpt Bureau De Jong graag in de grootste markt van Europa een voet aan de grond willen krijgen, bijvoorbeeld met een duitstalige website of de verzorging van duitse Social Media (op aanvraag).

Prijs- en productoverzicht

Duitse teksten: redactie en ghostwriting

U heeft een Duitse tekst nodig? Of het nu gaat om een Powerpoint-presentatie van uw bedrijf, een wetenschappelijke publicatie of een artikel in een Duits tijdschrift: bij Bureau De Jong zit u goed. Schriftelijke communicatie in het Duits? Dankzij de Duitse ghostwriting services van Bureau De Jong bent u er zeker van dat u de verwachtingen van uw publiek overtreft en uw boodschap aangekomen is!

Prijs op aanvraag

Correctie van een Duitse tekst of een duitstalig artikel

U heeft zelf een Duitse tekst geschreven of door iemand laten schrijven? Bureau De Jong redigeert uw tekst en corrigeert de spelling en grammatica van uw Duitse tekst. Zo kunt u er absoluut zeker van zijn dat uw tekst overtuigt.

Vanaf 0,03 € / woord

Duitse websites en duitstalige Social Media profielen

Ook als u digitaal in het Duits wilt communiceren zit u bij Bureau De Jong wel goed. Bureau De Jong verzorgt uw duitstalige Website van begin tot eind (webdesign, programmering, inhoud). Ook zorgt Bureau De Jong dat u zich op social media (Facebook, Instagram etc.) met uw duitstalige community kunt connecten.

Prijs op aanvraag

Vertalingen

Bureau De Jong ist het adres voor vertalingen van nagenoeg elk thema. Bijvoorbeeld voor marketing, politiek, wetenschap, kunst en cultuur. Actueel biedt Bureau De Jong volgende vertalingen aan:

Vertaling Nederlands-Duits

Echte vertalers met specifieke vakkenis vertalen uw teksten van het Nederlands naar het Duits. Vertaling Nederlands-Duits: Een specialiteit van Bureau De Jong.

Vanaf 0,1091 € / woord*

Vertaling Duits-Nederlands

Duitsland is het productie- en techniekland in Europa bij uitstek. Geen wonder dat veel communicatie vooral bij producten en machines in het Duits is. Dat begrijpt natuurlijk niet iedereen, maar Bureau De Jong wél. En met een vertaling Duits-Nederlands van Bureau De Jong begrijpt u dat allemaal ook. Of het nu gaat om een wetenschappelijke tekst of gebruiksaanwijzingen voor een innovatieve productiemachine: professionele vertalers Duits-Nederlands van Bureau De Jong zorgen voor een inhoudelijk goede en makkelijk te begrijpen vertaling.

Vanaf 0,1762 € / woord*

Controle en correctie van een Duitse vertaling

Misschien heeft u zelf al een vertaling Nederlands-Duits gemaakt? Bijvoorbeeld met een online translator zoals Google Translate of Deep-L? Top! Laat de vertaling nog wel even nakijken door Bureau De Jong. Dat is goedkoper dan een hele vertaling en u bent er toch zeker van dat er geen taalfoutjes meer in zitten.

Kies zelf! Vanaf 0,067€ / woord of vanaf 1,50 € / correctie*

Deze bedrijven vertrouwen Bureau De Jong al

Met een vertaling Nederlands-Duits heeft Bureau De Jong al heel veel bedrijven in binnen- en buitenland van dienst kunnen zijn. Enkele bedrijven zijn:

Snow Forest Mountains

Ook u helpt Bureau De Jong graag met een vertaling Nederlands-Duits of een duitstalige Website. Misschien heeft u zelf al voor een vertaling Nederlands-Duits of Duits-Nederlands gezorgd? Laat Bureau De Jong er dan nog even overheen kijken. Dan weet u zeker, dat alles ook klopt. Wel zo fijn, toch? Profiteer nu van de grote expertise en het omvangrijke knowhow van Bureau De Jong: gratis en zonder verdere verplichtingen een offerte aanvragen.

Vraag een gratis offerte aan

Kostenloos en zonder verdere verplichtingen: vraag nu een offerte aan voor een vertaling Duits-Nederlands. Vul het contactformulier in, dan meldt Bureau De Jong zich binnen 24 uur bij u.

Disclaimer

Privacyverklaring

Disclaimer | Privacyverklaring | Contact

© Bureau De Jong, Wiesbaden (Duitsland) 2012-